Překlady profesionálně a kvalitně

Jazyky jsou mou vášní a věnuji se jim naplno již řadu let. Jsem profesionálka, pro kterou je kvalita, spolehlivost a důvěra naprostou samozřejmostí. Pomohu vám posunout vaše podnikání o krok dále.

S čím Vám pomůžu?

S čím Vám pomůžu?

Nabízím své služby ušité na míru přímo vašim potřebám. Potřebujete překlad či porozumět svému obchodnímu partnerovi? Jsem tu pro vás. Věnujte se obchodu a ostatní nechte na mně.

Tlumočení

Konsekutivní tlumočení, šušotáž, doprovodné tlumočení s výjezdem

Více informací

Odborné překlady

Specializace na právo, finance, obchod a lidské zdroje (HR)

Více informací

Obecné překlady

Osobní i obchodní korespondence

Více informací

Tlumočení

Konsekutivní tlumočení, šušotáž, doprovodné tlumočení s výjezdem

Více informací

Odborné překlady

Specializace na právo, finance, obchod a lidské zdroje (HR)

Více informací

Obecné překlady

Osobní i obchodní korespondence

Více informací

Kdo jsem? Co mě těší?

Překládám a tlumočím, jelikož věřím, že odstranění jazykové bariéry pomůže lidem být si blíže.  

Ovládám tyto jazyky:

Čeština - rodilá mluvčí

Angličtina - úroveň C2

Francouzština - úroveň C1

Španělština - úroveň B1

Můj příběh

Co o mně říkají klienti?

Spokojenost mých klientů je na prvním místě.

Paní Michaela s námi úzce spolupracovala na velmi komplikované mezinárodní právní kauze a simultánně nám tlumočila na ústním jednání před Nejvyšším Sportovním Tribunálem v Lausanne (TAS/CAS). I přesto, že se jednalo o její první stání před tímto tribunálem, kdy účastníci pocházeli z několika zemí a bylo třeba aktivně využít jak anglický tak francouzský jazyk, vedla si naprosto skvěle. Její přístup byl vysoce profesionální, svědomitě se na jednání připravila a i samotný ústní projev před tribunálem v tak důležité věci zvládla skvěle. Nelze opomenout i to, že kromě toho, že je vynikající překladatelkou, je to velmi milá a sympatická mladá dáma s reprezentativním zjevem, což může být v rámci obchodních jednání též neopomenutelným faktorem. Michaelo, ještě jednou vám jménem celého týmu naší advokátní kanceláře Radostova&Co. děkuji a těším se na další spolupráci.

S Michaelou jsem spolupracovala při korporátním interním auditu zaměřeném na finanční a administrativní procesy, kdy tlumočila z angličtiny a do angličtiny. Michaelu mohu vřele doporučit pro její profesionální a vstřícný přístup, výbornou domluvu, perfektní překlady.

Michaela pro nás správně a včasně přeložila technický statistický text, který shrnoval nejvýznamnější zjištění o rozvoji informačních technologií v ČR. S její prací jsem byl velmi spokojen a rád s ní spolupracuji i nadále.

Paní Michaela pro naši organizaci vypracovávala překlad právního textu. Ten byl přeložen velmi kvalitně, oceňujeme zejména precizní překlad odborných termínů. Během překládání došlo k několika změnám v českém textu, ty vždy ochotně a velmi rychle zapracovala. Její práci i přístup lze označit za nadstandardní.

Agentura Aithér PR Agency je malá PR agentura zabývající se public relations v oborech fashion a design. Naše spolupráce s Michaelou Melišíkovou začala v roce 2011 a jejích služeb chceme využívat i nadále, protože je spolehlivá, ochotná, přátelská, má vystupování na odpovídající úrovni a u našich klientů je oblíbená. Jejích služeb využíváme především pro našeho klienta – britskou společnost Marks & Spencer. Při osobních návštěvách a při jednáních v Praze se zástupci z centrály z UK pro nás paní Melišíková překládá a využívá přitom odbornou marketingovou a PR terminologii. Zajišťuje pro nás také překlady textů pro centrálu, překlady tiskových zpráv, pwp prezentací apod.

S paní Michaelou se mi spolupracovalo velice dobře. Musím ocenit hlavně profesionalitu, odbornost, rychlost a její vstřícnost vůči zákazníkovi při zpracování odborných materiálů pro naši společnost. Mohu jedině doporučit!

S paní Melišíkovou mám skvělou zkušenost. S překladem právních AML dokumentů si poradila velmi hravě a já obdržel profesionální práci za přívětivou cenu. Nehledě na to, že paní Melišíková je velmi milá a rychlost jejích odpovědí je vskutku obdivuhodná. Pokud jsem měl jakýkoliv dotaz, tak do chvilky jsem dostal odpověď. Jsem si jist, že se nejednalo o naši posledně spolupráci. Děkuji!

Paní Melišíkovou jsem oslovila na doporučení kamarádky ohledně překladů a tlumočení do angličtiny. Spolupráce s ní je naprosto perfektní, je vždy spolehlivá, připravená a znalá i malých nuancí anglického jazyka. Jako tlumočnice se zapojila i do právních jednání se zahraničními studenty, kdy jednání probíhalo v úředním českém jazyce a bylo tlumočeno do angličtiny a z angličtiny. Paní Melišíkovou mohu vřele doporučit.

Paní Melišíková pro naši společnost Cushman & Wakefield překládala několik odborných textů. S její prací jsme byli opravdu spokojeni. Překlady byly dodány v domluveném termínu a bez jakýchkoliv připomínek. Určitě její služby využijeme i v budoucnu.

Paní Michaela s námi úzce spolupracovala na velmi komplikované mezinárodní právní kauze a simultánně nám tlumočila na ústním jednání před Nejvyšším Sportovním Tribunálem v Lausanne (TAS/CAS). I přest

JUDr. Jan Nov
jednatel a CEO

Paní Michaela s námi úzce spolupracovala na velmi komplikované mezinárodní právní kauze a simultánně nám tlumočila na ústním jednání před Nejvyšším Sportovním Tribunálem v Lausanne (TAS/CAS). I přesto, že se jednalo .

JUDr. Kateřina Rad
advokátka

Spolupracuji s

Napište mi!

Salut!

¿Cómo Estás?

Say Hi!

Pokud právě netlumočím či nespím, jsem na telefonu i emailu prakticky neustále. Zavolejte klidně hned. :)

Odesláním formuláře souhlasím s použitím osobních údajů pouze pro účely komunikace a vyřešení Vaší individuální poptávky. Vaše osobní údaje nebudou použity pro marketing.

Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.